Piotr Paziński wśród laureatow Nagrody Literackiej  UE

UE nagrodziła 12 młodych lub debiutujących pisarzy – Europejska Nagroda Literacka 2012

Na Targach Książki we Frankfurcie ogłoszono nazwiska laureatów Nagrody Literackiej Unii Europejskiej (EUPL) za rok 2012, którą wyróżniani są najlepsi nowi autorzy w UE. Tegorocznymi zwycięzcami zostali: Anna Kim (Austria), Lada Zigo (Chorwacja), Laurence Plazenet (Francja), Wiktor Horváth (Węgry), Kevin Barry (Irlandia), Emanuele Trevi (Włochy), Giedra Radvilavičiūtė (Litwa), Gunstein Bakke (Norwegia ), Piotr Paziński (Polska), Afonso Cruz (Portugalia), Jana Beňová (Słowacja) i Sara Mannheimer (Szwecja). Każdy zwycięzca otrzyma 5 000 €, a co ważniejsze, priorytetowe dofinansowanie z unijnego programu Kultura na tłumaczenia książek na inne języki.

Źródło

 

Europejska Nagroda Literacka, przyznana w tym roku już po raz czwarty,

to jeden ze sposobów promowania literatury europejskiej. UE wspiera pisarzy, między innymi przeznaczając około 3 mln euro rocznie na tłumaczenia najlepszych europejskich dzieł literackich, dzięki czemu trafiają one do szerszej publiczności.

Wyróżnieni autorzy otrzymują nagrodę w wysokości 5 tys. euro, a ich dzieła są bardziej rozpoznawalne dla szerokiego ogółu i promowane na prestiżowych targach książki. Począwszy od 2010 r., dzięki unijnym funduszom przetłumaczono książki 32 spośród 35 laureatów nagrody na 19 języków (w sumie 104 tłumaczenia).

  • Anna Kim (Austria) za książkę „Die gefrorene Zeit” (Zamrożony czas) o naukowcu udzielającym pomocy człowiekowi z Kosowa
  • Lada Žigo (Chorwacja) za powieść „Rulet” (Ruletka) o hazardzie
  • Laurence Plazenet (Francja) za „L’amour seul” (Tylko miłość), opowieść o potajemnych kochankach, którzy muszą się rozstać
  • Viktor Horváth (Węgry) za „Török tükör” (Tureckie lustro), powieść przygodową, której akcja toczy się w XVI wieku na Węgrzech
  • Kevin Barry (Irlandia) za „City of Bohane” (Miasto Bohane), powieść rozgrywającą się w przyszłości w położonym na zachodnim wybrzeżu Irlandii mieście, którego czasy świetności dawno minęły
  • Emanuele Trevi (Włochy) za „Qualcosa di scritto” (Coś napisanego), opowieść o pisarzu, który znajduje pracę w archiwum
  • Giedra Radvilavičiūtė (pseudonim Giedry Subačienė, Litwa) za zbiór opowiadań „Šiąnakt aš miegosiu prie sienos” (Dzisiaj będę spać pod ścianą)
  • Gunstein Bakke (Norwegia) za „Maud og Aud: ein roman om trafikk” (Maud i Aud: powieść o ruchu drogowym) o rodzinie przeżywającej tragedię związaną z wypadkiem samochodowym
  • Piotr Paziński (Polska) za powieść „Pensjonat”, której tematem jest pensjonat zamieszkany przez ocalonych z holokaustu
  • Afonso Cruz (Portugalia) za „A Boneca de Kokoschka” (Lalka Kokoschki), opowieść o przyjaźni i tożsamości
  • Jana Beňová (Słowacja) za „Café Hyena (Plán odprevádzania)” (Café Hiena (Plan pożegnania)), opowiadania o relacji młodej kobiety i starszego mężczyzny
  • Sara Mannheimer (Szwecja) za książkę „Handlingen’” (Działanie) o kobiecie pragnącej podbić świat literatury.
Źródło

Piotr Paziński (ur. 9 lipca 1973)

– polski dziennikarz, eseista, krytyk literacki i tłumacz. Jest absolwentem VI LO im. Tadusza Reytana w Warszawie. W 1999 r. ukończył studia filozoficzne na Uniwersytecie Warszawskim. W 2005 r. w Instytucie Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk uzyskał stopień doktora nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa za rozprawę Labirynt i drzewo. Studia nad Ulissesem Jamesa Joyce’a, której promotorem był Michał Głowiński. W latach 1992-1997 Paziński był dziennikarzem działu zagranicznego „Gazety Wyborczej”. Od 1997 r. dziennikarz, a od 2000 r. redaktor naczelny miesięcznika „Midrasz”. Laureat Paszportu Polityki 2009 w dziedzinie literatury za debiutancką powieść Pensjonat; za tę samą powieść został nominowany do literackiej nagrody Nike. W 2012 roku, Pensjonat otrzymał Europejską Nagrodę Literacką.

Wikipedia

 
 

Katagoria: Nagrody literackie
Słowa kluczowe: ,
Opublikowano 5 lat temu.
Publikacja była czytana: 841  razy.